世界中の言語を学べるネイティブ・セルフラーニングのご案内

病院の英語がよくわかる!― 症状・病名・治療の医療英語まとめ ―

第4章:耳鼻咽喉科(ENT / Otolaryngology)

Oto‑(耳)、laryngo‑(喉頭)、‑logy(学問)が語源です。

耳・鼻・喉は気道と聴覚の面で密接に関連しており、炎症、聴力障害、めまい、発声の問題まで幅広く診療します。

01

I have a sore throat that won’t improve.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

喉の痛みが治りません。

【語句解説】

sore throat:喉の痛み

【補足】

「ひどい喉の痛み」は severe sore throat、「喉の腫れ」は throat swelling と言います。

02

My nose has been congested for days.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

数日間、鼻づまりが続いています。

【語句解説】

congested:詰まった、充血した

for days:数日間

【補足】

「鼻づまり」は nasal congestion(医学用語)、「鼻水」は runny noseと表現します。

03

I’m experiencing hearing loss in my left ear.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

左耳の聴力が落ちています。

【語句解説】

hearing loss:聴力低下、難聴

【補足】

「突発性難聴」は sudden hearing loss、「加齢性難聴」は age-related hearing loss または presbycusisと言います。

04

I have frequent nosebleeds.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

鼻血がよく出ます。

【語句解説】

frequent:頻繁な

nosebleeds:鼻血(複数形で使われることが多い)

【補足】

「鼻血」は医学的には epistaxis、「乾燥による鼻血」は dryness-induced nosebleeds と言います。

05

The doctor said I have sinusitis.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

医者に副鼻腔炎だと言われました。

【語句解説】

sinusitis:副鼻腔炎

【補足】

「急性副鼻腔炎」は acute sinusitis、「慢性副鼻腔炎」は chronic sinusitis と言います。

06

My ears feel blocked after the flight.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

飛行機に乗った後、耳が詰まった感じがします。

【語句解説】

ears feel blocked:耳が詰まった感じがする

after the flight:飛行機に乗った後

【補足】

気圧の変化による耳の詰まりは ear barotrauma と呼ばれます。「耳抜きする」は pop one’s ears や equalize the pressure と言います。

07

I have tinnitus in both ears.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

両耳に耳鳴りがあります。

【語句解説】

tinnitus:耳鳴り(常に音が聞こえる感覚)

【補足】

「高音の耳鳴り」は high-pitched tinnitus、「断続的な耳鳴り」は intermittent tinnitusと言います。

08

Swallowing is painful.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

飲み込むと痛いです。

【語句解説】

swallowing:飲み込むこと

painful:痛い、痛みを伴う

【補足】

「嚥下痛」は odynophagia(医学用語)、「嚥下障害」は dysphagiaと言います。

09

I lost my sense of smell.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

嗅覚がなくなりました。

【語句解説】

sense of smell:嗅覚

【補足】

「嗅覚の喪失」は anosmia、「嗅覚の低下」は hyposmia と言います。

10

I often feel dizzy when I stand up.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

立ち上がるとめまいがします。

【語句解説】

feel dizzy:めまいがする

【補足】

「回転性のめまい」は vertigo、「立ちくらみ」は lightheadedness と区別されます。

11

The infection spread to my middle ear.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

感染が中耳に広がりました。

【語句解説】

infection:感染

spread to ~:~に広がる

middle ear:中耳

【補足】

「中耳炎」は otitis media、「急性中耳炎」は acute otitis media と言います。

12

I was diagnosed with tonsillitis.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

扁桃炎と診断されました。

【語句解説】

tonsillitis:扁桃炎(扁桃腺の炎症)

【補足】

「扁桃腺摘出術」は tonsillectomy、「慢性扁桃炎」は chronic tonsillitisと言います。

13

My voice has been hoarse for weeks.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

何週間も声が枯れています。

【語句解説】

hoarse:声がかすれた、しわがれた

for weeks:何週間も

【補足】

「声がれ」は hoarseness、「声帯炎」は laryngitis と言います。

14

I have difficulty breathing through my nose.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

鼻呼吸がしづらいです。

【語句解説】

breath through my nose:鼻で呼吸する

【補足】

「鼻づまりによる呼吸困難」は nasal obstruction、「口呼吸」は mouth breathingと言います。

15

The doctor recommended surgery for my nasal septum.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

医者に鼻中隔の手術を勧められました。

【語句解説】

recommend:勧める

nasal septum:鼻中隔(左右の鼻腔を分ける壁)

【補足】

「鼻中隔弯曲症」は deviated septum、「鼻中隔矯正術」は septoplasty と言います。

16

I need a hearing test.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

聴力検査が必要です。

【語句解説】

hearing test:聴力検査

【補足】

「聴力検査」は audiometry(医学用語)とも呼ばれます。検査を行う専門家は audiologist(聴覚専門士)と言います。

17

My child keeps complaining of ear pain.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

子どもが耳の痛みを訴えています。

【語句解説】

keep ~ing:~し続ける

complain of ~:~を訴える

ear pain:耳の痛み

【補足】

「耳の痛み」は otalgia(医学用語)、「子どもの中耳炎」は pediatric otitis media とも言います。

18

I feel pressure around my cheeks and forehead.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

頬や額のあたりに圧迫感があります。

【語句解説】

pressure:圧迫感、圧力

cheeks and forehead:頬と額

【補足】

このような症状は副鼻腔炎(sinusitis)の典型的なサインです。「副鼻腔の圧迫感」は sinus pressure とも表現されます。

19

The swelling has reduced after medication.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

薬で腫れが引きました。

【語句解説】

swelling:腫れ

medication:薬、投薬治療

【補足】 「腫れを抑える薬」は anti-inflammatory medication、「ひどい腫れ」は severe swellingと言います。

20

I was referred to an ENT specialist.

🇬🇧 🇺🇸 🇦🇺 🇮🇳

©ondoku3.com

【日本語訳】

耳鼻咽喉科の専門医を紹介されました。

【語句解説】

be referred to ~:~に紹介される

ENT specialist:耳鼻咽喉科の専門医(ENT = Ear, Nose, and Throat)

【補足】 「紹介状」は referral letter、「専門医にかかる」は see a specialist と言います。

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
世界中の言語を学べるネイティブ・セルフラーニング参加者募集中
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住