マーカス・ミラー東京公演

日本語

昨日の晩、マーカス・ミラーのライブを見にブルーノート東京に行ってきました。

彼が世界最高峰のベーシストの一人であることは疑いの余地がないところです。

今回のライブは、彼の最新アルバム「アフロディジア」のリリース記念という意味合いが特に大きかったです。

マーカス独特の、すぐにそれと分かるベースサウンドの余韻がまだ耳に残っています。

英語 (English)

Last night, I went to see Marcus Miller in concert at Blue Note Tokyo.

There’s no doubt that he’s one of the best bass players in the world.

This was a special occasion to celebrate the release of his brand new album called “Afrodeezia”.

The unique and instantly recognisable sound of his bass guitar still lingers in my ears.

ドイツ語(Deutsch)

Gestern Abend habe ich ein Konzert von Marcus Miller im Blue Note Tokyo besucht.

Es besteht kein Zweifel, dass er einer der besten Bassisten der Welt ist.

Dies war ein besonderer Anlass zum Feiern der Veröffentlichung seines nagelneuen Albums namens “Afrodeezia”.

Der einzigartige und sofort erkennbare Klang seines E-Basses hallt noch in meinen Ohren nach.

フランス語(Français)

Hier soir, je suis allé voir Marcus Miller en concert au Blue Note de Tokyo.

Il ne fait aucun doute qu’il est l’un des meilleurs bassistes au monde.

C’était une occasion spéciale pour célébrer la sortie de son nouvel album appelé “Afrodeezia”.

Le son unique et immédiatement reconnaissable de sa guitare basse résonne encore dans mes oreilles.

スペイン語 (Español)

Anoche fui a ver a Marcus Miller en concierto en el Blue Note de Tokio.

No cabe duda de que es uno de los mejores bajistas del mundo.

Esta fue una ocasión especial para celebrar el lanzamiento de su nuevo álbum titulado “Afrodeezia”.

El sonido único e inmediatamente reconocible de su bajo eléctrico todavía resuena en mis oídos.

イタリア語(Italiano)

Ieri sera, sono andato a vedere Marcus Miller in concerto al Blue Note di Tokyo.

Non c’è dubbio che sia uno dei migliori bassisti del mondo.

Questa è stata un’occasione speciale per festeggiare l’uscita del suo nuovo album chiamato “Afrodeezia”.

Il suono unico e immediatamente riconoscibile del suo basso elettrico risuona ancora nelle mie orecchie.

ポルトガル語(Português)

Ontem à noite, eu fui ver Marcus Miller ao vivo no Blue Note Tokyo.

Não há dúvida de que seja um dos melhores baixistas do mundo.

Esta foi uma ocasião especial para celebrar o lançamento do seu novo álbum chamado “Afrodeezia”.

O som único e imediatamente reconhecível do seu baixo elétrico ressoa ainda em meus ouvidos.

ロシア語 (Русский Язык)

Вчера вечером я посетил концерт Маркуса Миллера в клубе Блю Ноут Токио.

Не существует никаких сомнений, что он один из лучших бас-гитаристов мира.

Это был особый случай, чтобы отметить выпуск его нового альбома под названием «Afrodeezia».

Уникальный и сразу узнаваемый звук его бас-гитары всё ещё звенит в моих ушах.

オランダ語(Nederlands)

Gisteravond heb ik een concert van Marcus Miller bezocht in de Blue Note Tokyo.

Er is geen twijfel dat hij één van de beste bassisten ter wereld is.

Dit was een speciale gelegenheid om de release van zijn nieuwe album genaamd “Afrodeezia” te vieren.

De unieke en gemakkelijk herkenbare klank van zijn basgitaar klinkt nog steeds in mijn oren.

スウェーデン語(Svenska)

Igår kväll gick jag för att se Marcus Miller i konsert på Blue Note Tokyo.

Det råder ingen tvekan om att han är en av de bästa basister i världen.

Detta var ett speciellt tillfälle att fira släppet av hans nya album som heter “Afrodeezia”.

Det unika och lätt igenkännbara ljudet av hans basgitarr ringer fortfarande i mina öron.

お問合せ・ご相談はこちら
これからは英語の他に精通している言語が多ければ多いほど優位性と希少性が高まります。憧れのマルチリンガルへの第一歩を踏み出してみましょう!