世界中の言語を学べるネイティブ・セルフラーニングのご案内

デンマーク語で楽しむヒュッゲ:必須会話フレーズ150 ― アンデルセンの故郷で心地よく話そう!デンマーク語入門ガイド ―

デンマーク語の学習

第3章:仕事と学校

01

Jeg skal forberede en præsentation til mødet på mandag.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

月曜の会議のためにプレゼンを準備しないと。

【解説】

デンマーク語の「forberede」は、古ノルド語の「fyrirbúa」(準備する)に由来し、「fyrir」(前もって)と「búa」(整える)の合成語です。デンマークの職場では、プレゼンテーションは重要なコミュニケーション手段であり、特に月曜日の会議は一週間の計画を立てる場として一般的です。この文は、デンマークのビジネス文化における準備の重要性を反映しています。

02

Chefen sagde, at vi burde arbejde mere effektivt i denne uge.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

上司が今週はもっと効率的に働くべきと言った。

【解説】

「effektivt」(効率的に)は英語の「effective」と同源で、ラテン語の「effectivus」(成果を上げる)に由来します。デンマークの職場環境では、効率性と生産性が重視され、特に短い労働時間(通常週37時間)で成果を出すことが求められます。この文は、上司がチームに生産性向上を促す典型的なシーンを描写しています。

03

Kan du sende mig rapporten før frokost i dag?

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

今日の昼食前にレポートを送ってくれますか?

【解説】

デンマーク語の「frokost」は、昼食を指すだけでなく、デンマークの職場や学校で重要な社交の時間でもあります。伝統的に、frokostはパンやチーズ、魚などを使ったオープンサンドイッチ(smørrebrød)を楽しむ時間で、仕事の合間のリフレッシュの場です。この文は、職場での時間管理の意識を示しています。

04

Jeg har en frist for projektet næste fredag.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は来週の金曜日がプロジェクトの締め切りになっています。

【解説】

「frist」(締め切り)は、古ノルド語の「fristr」(猶予、期限)に由来します。デンマークでは、プロジェクトの締め切りは厳守されることが多く、時間管理が文化的に重要視されます。この文は、デンマークの職場での責任感と計画性を反映しています。

05

Vi skal diskutere planen på næste møde.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私たちは次の会議でその計画を話し合わないと。

【解説】

デンマーク語の「diskutere」は、ラテン語の「discutere」(議論する、検討する)に由来し、学術的・職業的な文脈でよく使われます。デンマークの会議文化では、全員が意見を出し合うフラットな議論が重視され、この文はそのような協働的な雰囲気を反映しています。

06

Læreren gav os mange lektier til i morgen.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

先生が明日までにたくさん宿題を出した。

【解説】

「lektier」(宿題)は、古ノルド語の「lækning」(学び)に由来し、教育における努力を象徴します。デンマークの学校では、宿題は生徒の自立心を養う手段として重要視されますが、過度な量は議論の的になることもあります。この文は、生徒の日常的な負担を描写しています。

07

Jeg har brug for hjælp til at løse dette problem.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私はこの問題を解くのに助けが必要です。

【解説】

「brug」(必要性)は、古ノルド語の「brúk」(使用)に由来し、何かを利用したり必要としたりする意味合いを持ちます。デンマークでは、助けを求めることは恥ずかしいことではなく、協力的な文化の一部です。この文は、職場や学校での協力を象徴しています。

08

Kan du forklare dette koncept en gang til?

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

この概念をもう一度説明してくれますか?

【解説】

「koncept」(概念)は、英語の「concept」と同じくラテン語の「conceptus」に由来します。デンマークの教育では、理解を深めるために質問や再説明を求めることが奨励されており、この文は学習者の積極的な姿勢を示しています。

09

Jeg skal tage en eksamen i matematik næste uge.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は来週、数学の試験を受けます。

【解説】

デンマークの教育システムでは、試験(eksamen)は生徒や学生にとって重要な評価の機会です。特に数学は、論理的思考を養う科目として重視されます。この文は、デンマークの学生生活における試験のプレッシャーを反映しています。

10

Min kollega hjælper mig med rapporten i dag.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

今日は同僚がレポートを手伝ってくれます。

【解説】

「kollega」(同僚)は、ラテン語の「collega」(共同で働く者)に由来します。デンマークの職場では、チームワークと相互支援が重視され、同僚間の協力は日常的です。この文は、そうした協調的な職場環境を描写しています。

11

Jeg kan lide at arbejde med mit hold på skolen.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は学校でチームと一緒に働くのが好きです。

【解説】

デンマークの学校では、グループワークが教育の中心的な要素であり、協働を通じて社会性や問題解決能力を養います。「hold」(チーム)は、スポーツや仕事でも使われる言葉で、集団の結束を表しています。

12

Chefen vil have et møde med os i morgen.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

上司が明日、私たちと会議を開きたいそうです。

【解説】

デンマークの職場では、定期的な会議がチームの方向性を揃えるために重要です。「vil have」(~したい)は、意向を伝える一般的な表現で、上司の積極的な姿勢を示します。この文は、デンマークの職場でのリーダーシップを描写しています。

13

Jeg skal læse tre kapitler til næste time.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

次の授業までに三章読まないと。

【解説】

「kapitel」(章)は、ラテン語の「capitulum」(小さな頭)に由来し、本の構成要素を指します。デンマークの教育では、予習が重視され、授業前に指定された章を読むことは一般的です。この文は、学生の学習習慣を反映しています。

14

Kan du give mig tilbagemelding på mit arbejde?

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私の仕事にフィードバックをいただけますか?

【解説】

「tilbagemelding」(フィードバック)は、「tilbage」(戻る)と「melding」(報告)の合成語で、建設的な批判や助言を意味します。デンマークの職場や学校では、オープンなフィードバック文化が根付いており、成長のための対話が重視されます。

15

Jeg har en vigtig samtale med læreren i dag.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

今日、私は先生と大事な話をします。

【解説】

デンマークの教育では、教師と生徒の対話が重視され、進路や学習の相談のための「samtale」が頻繁に行われます。この文は、生徒と教師の信頼関係を反映しており、デンマークの教育文化の一端を示しています。

16

🇩🇰 Vi arbejder med et gruppeprojekt på skolen.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私たちは学校でグループプロジェクトに取り組んでいます。

【解説】

「gruppeprojekt」(グループプロジェクト)は、デンマークの教育システムで一般的で、協働学習を促進します。デンマークでは、チームでの課題解決が社会生活の多くの場面で重視され、この文はその教育的な基盤を表しています。

17

Jeg skal skrive en e-mail til min kollega nu.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

今、同僚にメールを書かないと。

【解説】

デンマーク語の「e-mail」は英語からの借用語で、現代の職場で広く使われます。デンマークの職場では、メールは迅速かつ簡潔なコミュニケーション手段として重要で、この文は日常的な業務の一コマを描写しています。

18

Læreren sagde, at vi får en prøve næste uge.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

先生が来週テストがあると言いました。

【解説】

「prøve」(テスト)は、知識やスキルを評価する機会として、デンマークの学校で頻繁に行われます。教師が生徒に事前に知らせるこのようなコミュニケーションは、透明性のある教育環境を反映しています。

19

Jeg skal møde min chef om en time.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は一時間後に上司に会います。

【解説】

「om en time」は、時間の経過を表すデンマーク語の典型的な表現で、正確な時間感覚を反映します。デンマークの職場では、予定通りのミーティングが重視され、時間厳守が文化的に根付いています。

20

Kan du hjælpe mig med at analysere dataene?

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

データの分析を手伝ってくれますか?

【解説】

「analysere」(分析する)は、ラテン語の「analysare」に由来し、科学的・論理的なアプローチを意味します。デンマークの職場や学術環境では、データ分析が重要視され、協力して取り組むことが一般的です。

21

Jeg har glemt at tage mine noter med i dag.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

今日、私はノートを持ってくるのを忘れました。

【解説】

「glemt」は、動詞「glemme」(忘れる)の過去分詞形で、日常的なミスを表しています。デンマークの学生生活では、ノートは授業の準備に欠かせない道具であり、この文は学生の日常的な失敗を描写しています。

22

Vi skal aflevere opgaven inden fredag.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私たちは金曜日までに課題を提出しないと。

【解説】

「aflevere」(提出する)は、「af」(離れる)と「levere」(届ける)の合成語で、責任を果たす行為を意味します。デンマークの教育では、期限を守ることが強く求められ、この文は学生たちの責任感を反映しています。

23

Jeg kan lide at lære nye ting på jobbet.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は仕事で新しいことを学ぶのが好きです。

【解説】

デンマーク語の「lære」(学ぶ)は、古ノルド語の「læra」に由来し、知識の獲得を意味します。デンマークの職場では、継続的な学習とスキル向上が奨励され、この文は職業的な成長への意欲を表しています。

24

Chefen bad mig om at tage mere ansvar på mig.

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

私は上司にもっと責任を引き受けるように頼まれました。

【解説】

「ansvar」(責任)は、信頼と義務を象徴する言葉で、デンマークの職場文化で重要視されます。リーダーシップは、部下に責任を委ねることで発揮されることが多く、この文は上司の信頼を反映しています。

25

Tak for hjælpen med at fuldføre projektet!

🇩🇰 Jeppe(デンマーク人男性)

©ondoku3.com

🇩🇰 Christel(デンマーク人女性)

©ondoku3.com

【日本語訳】

プロジェクトを完成させるのを手伝ってくれてありがとう!

【解説】 「tak」(ありがとう)は、デンマーク語の基本的な感謝の表現で、日常的に使われます。デンマークでは、協力への感謝を言葉で伝えることが礼儀とされ、この文はチームワークの価値を強調しています。

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
世界中の言語を学べるネイティブ・セルフラーニング参加者募集中
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住