まさかのコンチャ・ブイカ来日公演

日本語

コンチャ・ブイカは強烈な個性を持ったスペイン出身のシンガーです。

彼女の声は太くて力強く、感情がありのままに伝わってきます。

僕は3年前にペドロ・アルモドバル監督の映画「私が、生きる肌」を観て以来、彼女の大ファンです。結婚披露宴の場面で歌う彼女の姿がとても印象的でした。

目に涙が溢れるほどに感動的だった今回の東京公演後に、ブイカ本人と対面することができて大満足です。

英語 (English)

Concha Buika is a Spanish singer with a strong personality.

She has a deep and powerful voice that is capable of conveying her feelings in a straightforward manner.

I’ve been a huge fan of hers for three years, ever since I watched the film “The Skin I Live In” directed by Pedro Almodóvar. Her appearance on the wedding scene was quite impressive.

I’m glad to have met her in the flesh after her concert in Tokyo, which moved me so much that tears welled up in my eyes.

ドイツ語(Deutsch)

Concha Buika ist eine spanische Sängerin mit einer starken Persönlichkeit.

Sie hat eine tiefe und kraftvolle Stimme, die in der Lage ist, ihre Gefühle unmittelbar zu vermitteln.

Ich bin ein großer Fan von ihr seit drei Jahren, seitdem ich mir den Film “Die Haut, In Der Ich Wohne” unter der Regie von Pedro Almodóvar angeschaut habe.  Ihr Auftritt in der Hochzeitsszene war sehr eindrucksvoll.

Ich bin froh, sie nach ihrem Konzert in Tokio in Fleisch und Blut gesehen zu haben. Es hat mich so gerührt, dass mir Tränen in die Augen stiegen.

フランス語(Français)

Concha Buika est une chanteuse espagnole avec une forte personnalité.

Elle a une voix profonde et puissante qui est capable de transmettre ses sentiments directement.

Je suis un de ses grands admirateurs depuis trois ans, quand j’ai vu le film “La Peau Que J’habite” réalisé par Pedro Almodóvar. Son apparition dans la scène de mariage était assez impressionnante.

Je suis heureux de l’avoir vue en chair et en os après son concert à Tokyo, qui m’a touché tellement que les larmes me sont venues aux yeux.

スペイン語 (Español)

Concha Buika es una cantante española con una fuerte personalidad.

Tiene una voz profunda y potente que es capaz de transmitir sus sentimientos de manera directa.

Soy uno de sus grandes admiradores desde hace tres años, cuando vi la película “La Piel Que Habito” dirigida por Pedro Almodóvar. Su aparición en la escena de la boda fue bastante impresionante.

Estoy contento de haberla visto en carne y hueso después de su concierto en Tokio, que me emocionó tanto que se me vinieron las lágrimas a los ojos.

イタリア語(Italiano)

Concha Buika è una cantante spagnola con una forte personalità.

Ha una voce profonda e potente che è capace di trasmettere i suoi sentimenti in modo diretto.

Sono un suo grande ammiratore da tre anni fa, quando ho visto il film “La Pelle Che Abito” diretto da Pedro Almodóvar. La sua apparizione sulla scena del matrimonio è stata abbastanza impressionante.

Sono contento di averla vista in carne e ossa dopo il suo concerto a Tokyo, che mi ha emozionato così tanto che mi sono venute le lacrime agli occhi.

ポルトガル語(Português)

Concha Buika é uma cantora espanhola com uma personalidade forte.

Ela tem uma voz profunda e poderosa que é capaz de transmitir os seus sentimentos de maneira direta.

Sou um dos seus grandes admiradores desde há três anos, quando vi o filme “A Pele Que Habito” dirigido por Pedro Almodóvar. A aparição dela na cena do casamento foi bastante impressionante.

Estou contente de tê-la visto em carne e osso depois do seu concerto em Tóquio, que me emocionou tanto que me vieram as lágrimas aos olhos.

ロシア語 (Русский Язык)

Конча Буйка является очень оригинальной певицей из Испании.

У неё глубокий и сильный голос, который способен передать её чувства непосредственно.

Я её большой поклонник уже три года, то есть, с тех пор, как я посмотрел фильм “Кожа, В Которой Я Живу”, поставленный режиссёром Педро Альмодоваром. Её появление на сцене свадьбы было весьма впечатляющим.

Я рад, что встретил её лично после её концерта в Токио, который тронул меня до слёз.

オランダ語(Nederlands)

Concha Buika is een Spaanse zangeres met een sterke persoonlijkheid.

Ze heeft een diepe en krachtige stem die in staat is om haar gevoelens direct over te brengen.

Ik ben een grote fan van haar sinds drie jaar geleden, toen ik de film “De Huid Waarin Ik Woon” zag, die geregisseerd werd door Pedro Almodóvar. Haar verschijning op de scene van de bruiloft was heel indrukwekkend.

Ik ben blij om haar in vlees en bloed gezien te hebben, na haar concert in Tokyo, het mij zo heeft ontroerd dat ik tranen in mijn ogen kreeg.

スウェーデン語(Svenska)

Concha Buika är en spansk sångerska med en stark personlighet.

Hon har en djup och kraftfull röst som är i stånd att direkt förmedla hennes känslor.

Jag har varit ett stort fan av hennes under de senaste tre år, sedan när jag såg filmen “Huden Jag Bor I” regisserad av Pedro Almodóvar. Hennes framträdande på bröllopsscenen var ganska imponerande.

Jag är glad att ha träffat henne i kött och blod efter hennes konsert i Tokyo, som rörde mig så mycket att jag fick tårar i ögonen.

お問合せ・ご相談はこちら
これからは英語の他に精通している言語が多ければ多いほど優位性と希少性が高まります。憧れのマルチリンガルへの第一歩を踏み出してみましょう!