東山植物園の紅葉ライトアップ

日本語

東山植物園で夜の散策を楽しみました。

秋らしく色づいた木々が、美しくライトアップされていました。

©ondoku3.com

英語 (English)

I enjoyed an evening stroll through the Higashiyama Botanical Garden.

The trees ablaze with autumn colours were beautifully illuminated.

©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)

Ich habe einen abendlichen Spaziergang durch den Higashiyama Botanischen Garten genossen.

Die herbstlich verfärbten Bäume waren wunderschön beleuchtet.

©ondoku3.com

フランス語(Français)

Je me suis bien amusé pendant une promenade nocturne à travers le jardin botanique de Higashiyama.

Les arbres en feu avec des couleurs d’automne étaient magnifiquement illuminés.

©ondoku3.com

スペイン語 (Español)

Disfruté de un paseo nocturno por el Jardín Botánico de Higashiyama.

Los árboles en llamas con los colores del otoño estaban bellamente iluminados.

©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)

Mi sono goduto una passeggiata serale attraverso il giardino botanico di Higashiyama.

Gli alberi in fiamme con i colori dell’autunno erano splendidamente illuminati.

©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)

Desfrutei de um passeio noturno pelo Jardim Botânico de Higashiyama.

As árvores em chamas com cores do outono estavam lindamente iluminadas.

©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)

Я наслаждался вечерней прогулкой по ботаническому саду Хигасияма.

Деревья, покрытые красными осенними листьями, были красиво освещены.

©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)

Ik heb genoten van een avondwandeling door de botanische tuin van Higashiyama.

De bomen in vuur en vlam met herfstkleuren waren prachtig verlicht.

©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)

Jag njöt av en kvällspromenad genom Higashiyama botaniska trädgården.

Träd med röda höstlöv var vackert upplysta.

©ondoku3.com
           

よろしければシェアしてください!