浅草散策

日本語

浅草で人力車に乗りました。20世紀の大半を通じて東京の主要な歓楽地であった浅草は、今日でも独特の風情を醸し出しています。

日本で最初の居酒屋、日本で最初の遊園地、浅草に唯一残っているストリップ劇場、浅草寺など、面白い場所をたくさん訪れました。

この日は好天にも恵まれ本当にラッキーでした。総じてとても良い気晴らしになりました。

英語 (English)

I took a ride on a rickshaw in Asakusa, which was the major entertainment district of Tokyo almost throughout the 20th century and even today has a charm of its own.

I visited many interesting places including the first bar in Japan, the first amusement park in Japan, the only strip joint remaining in Asakusa, the Sensō-ji temple and so forth.

Fortunately, I was blessed with good weather. All in all, it was a nice diversion for me.

ドイツ語(Deutsch)

Ich habe in Asakusa eine Fahrt mit einer Rikscha gemacht. Asakusa war fast das ganze 20. Jahrhundert hindurch das Hauptvergnügungsviertel Tokios, und hat auch heute einen ganz eigenen Charme.

Ich habe viele interessante Orte, z.B. die erste Kneipe in Japan, den ersten Vergnügungspark in Japan, das einzige Striplokal, das in Asakusa verbleibt, den Senso-ji Tempel usw besucht.

Glücklicherweise war ich mit gutem Wetter gesegnet. Alles in allem war es für mich eine schöne Abwechslung.

フランス語(Français)

J’ai fait un tour en pousse-pousse à Asakusa, qui était le principal quartier des divertissements de Tokyo pendant presque tout le 20ème siècle et a encore aujourd’hui un charme qui lui est propre.

J’ai visité de nombreux endroits intéressants, y compris le premier bistro au Japon, le premier parc d’attractions au Japon, le seul club de strip-tease qui reste à Asakusa, le temple Senso-ji etc.

Heureusement, j’ai eu la chance d’avoir du beau temps. Dans l’ensemble, c’était un bon divertissement pour moi.

スペイン語 (Español)

Hice un paseo en rickshaw en Asakusa, que era el principal distrito de entretenimiento de Tokio durante casi todo el siglo 20 y aún hoy tiene un encanto propio.

He visitado muchos lugares interesantes, entre ellos el primer bar en Japón, el primer parque de diversiones en Japón, el único club de striptease que queda en Asakusa, el templo Senso-ji etc.

Afortunadamente, fui bendecido con el buen tiempo. En general, fue una buena diversión para mí.

イタリア語(Italiano)

Ho fatto un giro in risciò ad Asakusa, che era il principale quartiere dei divertimenti di Tokyo durante la maggior parte del 20° secolo e ancora oggi ha un fascino tutto suo.

Ho visitato molti luoghi interessanti, tra cui il primo locale in Giappone, il primo parco dei divertimenti in Giappone, l’unico club di striptease che rimane ad Asakusa, il tempio Senso-ji etc.

Sono stato fortunato ad essere favorito dal bel tempo. In complesso, è stato per me un buon svago.

ポルトガル語(Português)

Eu fiz um passeio de rickshaw em Asakusa, que era o principal centro de entretenimento de Tóquio durante a maior parte do século 20 e ainda hoje tem um charme próprio.

Visitei muitos lugares interessantes, incluindo o primeiro bar no Japão, o primeiro parque de diversões no Japão, o único clube de striptease que fica em Asakusa, o templo Senso-ji etc.

Felizmente, fui beneficiado pelo bom tempo. Em geral, foi uma boa distração para mim.

ロシア語 (Русский Язык)

Я сделал поездку на рикше в районе Асакуса, который являлся главным увеселительным кварталом Токио в течение почти всего 20-го века и даже сегодня имеет собственное очарование.

Я посетил много интересных мест, таких как первый в Японии бар, первый в Японии парк развлечений, единственный театр стриптиза, который остался в районе Асакуса, храм Сенсо-дзи и т.д.

Мне повезло, что погода была хорошая.  В общем, это было для меня приятным развлечением.

オランダ語(Nederlands)

Ik heb een ritje gemaakt met een riksja in Asakusa, die het belangrijkste uitgaanscentrum van Tokyo was tijdens het grootste deel van de 20e eeuw en ook vandaag een eigen charme heeft.

Ik heb vele interessante plekken bezocht, met inbegrip van de eerste bar in Japan, het eerste pretpark in Japan, de enige strip club die in Asakusa blijft, de tempel Senso-ji etc.

Gelukkig werd ik begunstigd door goed weer. Al met al, het was een leuke afleiding voor mij.

スウェーデン語(Svenska)

Jag har gjort en tur på en rickshaw i Asakusa, vilket var det största nöjesdistriktet i Tokyo under nästan hela 20-talet och även idag har sin egen charm.

Jag har besökt många intressanta platser, inklusive den första baren i Japan, den första nöjesparken i Japan, den enda kvarvarande strippklubben i Asakusa, templet Senso-ji och så vidare.

Lyckligtvis var jag välsignad med bra väder. Allt som allt var det för mig en trevlig avledning.

お問合せ・ご相談はこちら
これからは英語の他に精通している言語が多ければ多いほど優位性と希少性が高まります。憧れのマルチリンガルへの第一歩を踏み出してみましょう!