初回カウンセリング(無料)受付中!

ヘアコンディショナーの意外な使い道

日本語

最近になって知ったことですが、ヘアコンディショナーは髪をリンスするだけじゃなくてテレビやパソコンの画面を掃除するのにも使えるのだそうです。

少量のコンディショナーを水で1対100の割合で薄めたものを使うと静電気が除去されて、ディスプレーの表面に埃が付着するのを防止するのです。

この手の知識は知っておいて損はないです。

©ondoku3.com

英語 (English)

I’ve recently learned that hair conditioner can be used not only to rinse hair, but also to clean TV screens and PC monitors.

A small quantity of hair conditioner diluted with water at a ratio of 1 to 100 eliminates static electricity, and hence prevents dust from clinging to the surface of your display.

This kind of knowledge is worth having.

©ondoku3.com

ドイツ語(Deutsch)

Ich habe neulich erfahren, dass die Haarspülung verwendet werden kann, um nicht nur die Haare zu spülen, sondern auch Fernsehbildschirme und PC-Monitore zu reinigen.

Eine kleine Menge der Haarspülung, die in einem Verhältnis von 1 zu 100 mit Wasser verdünnt ist, beseitigt statische Elektrizität, und verhindert, dass sich Staub an der Oberfläche Ihrer Anzeige festsetzt.

Es lohnt sich, diese Art von Wissen zu haben.

©ondoku3.com

フランス語(Français)

J’ai appris récemment que l’après-shampoing peut être utilisé non seulement pour rincer les cheveux, mais aussi pour nettoyer les écrans de télévision et les moniteurs d’ordinateur.

Une petite quantité de l’après-shampoing dilué avec de l’eau dans un rapport de 1 à 100 élimine l’électricité statique et par conséquent, empêche que la poussière n’adhère à la surface de votre affichage.

Il est utile d’avoir ce type de connaissances.

©ondoku3.com

スペイン語 (Español)

Hace poco me he enterado de que el acondicionador del pelo se puede utilizar no sólo para enjuagar el cabello, sino también para limpiar las pantallas de televisión y los monitores de ordenador.

Una pequeña cantidad del acondicionador para el cabello, diluido con agua en una proporción de 1 a 100, elimina la electricidad estática y por lo tanto, evita que el polvo se adhiera a la superficie de su pantalla.

Es útil tener este tipo de conocimiento.

©ondoku3.com

イタリア語(Italiano)

Recentemente ho appreso che il condizionatore dei capelli può essere utilizzato non solo per risciacquare i capelli, ma anche per pulire gli schermi televisivi e i monitor per PC.

Una piccola quantità del balsamo per capelli, diluito con acqua in un rapporto di 1 a 100, elimina l’elettricità statica e quindi, impedisce che la polvere si attacchi alla superficie del suo display.

È utile avere questo tipo di conoscenze.

©ondoku3.com

ポルトガル語(Português)

Recentemente eu aprendi que o condicionador de cabelo pode ser usado não só para enxaguar o cabelo, mas também para limpar as telas de TV e os monitores de computador.

Uma pequena quantidade do condicionador de cabelo, diluído com água numa proporção de 1 para 100, elimina a electricidade estática e portanto, evita que o pó se acumule na superfície do seu display.

É útil ter este tipo de conhecimento.

©ondoku3.com

ロシア語 (Русский Язык)

Я недавно узнал, что кондиционер для волос можно использовать не только, чтобы ополаскивать волосы, но и для очистки экранов телевизоров и компьютерных мониторов.

Небольшое количество кондиционера для волос, разбавленного водой в отношении 1 к 100, устраняет статическое электричество и следовательно, предотвращает попадание пыли на поверхность Вашего дисплея.

Такие знания могут пригодится.

©ondoku3.com

オランダ語(Nederlands)

Ik heb onlangs vernomen dat de haarconditioner kan gebruikt worden, niet alleen om het haar te spoelen, maar ook om TV-schermen en PC-monitors te reinigen.

Een kleine hoeveelheid haarconditioner, verdund met water in een verhouding van 1 tot 100, elimineert statische elektriciteit, en derhalve voorkomt dat zich stof ophoopt aan het oppervlak van uw beeldscherm.

Het is nuttig om dit soort kennis te hebben.

©ondoku3.com

スウェーデン語(Svenska)

Jag har nyligen lärt mig att hårbalsam kan användas inte bara för att skölja håret, men också för att rengöra TV-skärmar och datorskärmar.

En liten mängd balsam, utspädd med vatten i ett förhållande av 1 till 100, avlägsnar statisk elektricitet, och följaktligen förhindrar damm från att vidhäfta till ytan av din skärm.

Det är nyttigt att ha den här typen av kunskap.

©ondoku3.com

ABOUT US
アバター画像
Takuo Nakamura
著者紹介:中村卓雄(なかむらたくお)
語学講師・翻訳家・ライター
京都大学で言語学を学び、トヨタ自動車の外国特許出願明細書の英訳をはじめとして多くの言語の翻訳に従事
「体感語学の中村屋」を主催、ネイティブ発音の音声をベースにした独自のメソッドを展開
オンラインレッスン受付中(初回カウンセリング無料)
HLI英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・オランダ語コース修了
愛知県江南市在住